Correction traduction:
-pour les "Eddard de Nord" au lieu "du Nord" c'est malheureusement normal, cela ne peut être changé, le jeu ayant été prévu pour les anglophones qui n'utilisent que "of"
tueur666 wrote:ok d'accord ces noté dommage
sinon bravo beau boulot pour la traduction ces agreable de jouer en francais.
Users browsing this forum: No registered users and 0 guests