Traduction française / french localisation

Discuss all translation-related stuff here. You can use languages other than English in this forum.

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Stannis » Mon Jun 04, 2012 20:06

On attend avec impatience^^.
Stannis
 
Posts: 28
Joined: Sat Apr 14, 2012 20:01

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by tueur666 » Tue Jun 05, 2012 20:22

Image



Image


Werther désolé de t'avoir fait attendre voici les deux event donc je t'avait parlé.

PS: je sais pas si ces volontaire ou si ces un oublie donc voici un screen http://imageshack.us/photo/my-images/545/ck23.png/

PS 2:la j'ai relancé une partie avec le nord des que j'ai le royaume je t'envoie le screen bien que ca s'annonce compliqué ce coup-ci.
tueur666
 
Posts: 15
Joined: Sat May 26, 2012 09:01

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Werther » Thu Jun 07, 2012 13:23

Merci tueur, je vais voir ce que je peux faire, mais pour le deuxième c'est sûrement un problème externe à la trad.
French Translator of the mod
Une erreur dans la version française? Rendez vous ici: http://citadel.prophpbb.com/topic239.html
User avatar
Werther
 
Posts: 336
Joined: Thu Apr 12, 2012 09:35

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Werther » Thu Jun 07, 2012 19:02

J'en profite pour vous mettre la trad de la 0.1.1:
http://www.mediafire.com/?lwcs47vbf5fnaia
Il faut les dézipper dans Crusader Kings2/mod/A Games of Throne. Oubliez pas de vous rendre dans Crusader Kings2/mod/A Games of Throne/Traduction dynasties (French)/FAQ, pour a voir les dynasties en français.
French Translator of the mod
Une erreur dans la version française? Rendez vous ici: http://citadel.prophpbb.com/topic239.html
User avatar
Werther
 
Posts: 336
Joined: Thu Apr 12, 2012 09:35

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by tueur666 » Thu Jun 07, 2012 23:45

voici pour le probleme Nking ces en haut a droite http://hpics.li/4ecf604
tueur666
 
Posts: 15
Joined: Sat May 26, 2012 09:01

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Stannis » Sat Jun 09, 2012 17:51

Petit problème de traduction pour le duché de d_dornish_marches (marches de Dorne).
Stannis
 
Posts: 28
Joined: Sat Apr 14, 2012 20:01

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Thendu » Sat Jun 09, 2012 22:53

Voilà, j'attends ma friandise :)
Thendu
 
Posts: 4
Joined: Sat Jun 09, 2012 22:49

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Werther » Sat Jun 09, 2012 23:08

Tueur666: il semble que ce soit une erreur également présente sur la VO, c'est plus un bug je crois.

Stannis: noté.

Thendu: je te la donne demain, là j'ai pas tout avec moi :)
French Translator of the mod
Une erreur dans la version française? Rendez vous ici: http://citadel.prophpbb.com/topic239.html
User avatar
Werther
 
Posts: 336
Joined: Thu Apr 12, 2012 09:35

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Thendu » Sat Jun 09, 2012 23:17

Ok chef ;) En revanche, je préviens, j'ai jamais traduit pour les jeux. C'est que du bloc note ?
Thendu
 
Posts: 4
Joined: Sat Jun 09, 2012 22:49

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Werther » Sun Jun 10, 2012 01:35

C'est de l'excel, ne t'inquiète pas je t'enverrais un petit tuto.
French Translator of the mod
Une erreur dans la version française? Rendez vous ici: http://citadel.prophpbb.com/topic239.html
User avatar
Werther
 
Posts: 336
Joined: Thu Apr 12, 2012 09:35

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Werther » Tue Jun 12, 2012 18:08

Bon Stannis et tueur, j'ai passé deux bonnes heures à inspecter chaque fichier de localisation. Donc:

-Nking: toujours un problème de la version elle-même, des anglophones en parlent aussi
-EVTDESC2000016: pas trouvé quoique ce soit. Vu l'image et la réponse j'ai fais encore plus gaffe dans les events en lien avec la chevalerie, mais chou blanc
-I am not a bug: rien non plus
-dornish marches: dis moi en plus Stannis, j'ai cherché dans Dorne Title et Province Names mais j'ai rien trouvé (ni dornish quelque chose, ni de trou dans la trad), si tu peux confirmer (avec un screen si tu peux) je vais peut-être envoyé ça aux devs, c'est sûrement un oubli de localisation

Bref, va falloir que j'aille sur le forum bug, j'attend un éventuel screen de Stannis pour rapporter les quatre.
French Translator of the mod
Une erreur dans la version française? Rendez vous ici: http://citadel.prophpbb.com/topic239.html
User avatar
Werther
 
Posts: 336
Joined: Thu Apr 12, 2012 09:35

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Stannis » Tue Jun 12, 2012 18:33

Image
Stannis
 
Posts: 28
Joined: Sat Apr 14, 2012 20:01

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Werther » Tue Jun 12, 2012 20:36

Merci Stannis. Dis, j'ai un problème d'ordi et je ne peux pas jouer. Est-ce que tu pourrais faire des beau screenshots (une bonne dizaine) pour illustrer un article sur le mod (demandé par Strategium)? Avec des trucs montrant la force du mod (genre l'écran menu du début avec la belle vue de Westeros, le Royaume en jeu, des duels ou je ne sais quoi).
Où n'importe qui qui verrait ce post, c'est urgent :) .
French Translator of the mod
Une erreur dans la version française? Rendez vous ici: http://citadel.prophpbb.com/topic239.html
User avatar
Werther
 
Posts: 336
Joined: Thu Apr 12, 2012 09:35

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Stannis » Tue Jun 12, 2012 22:02

Jvois pas trop quoi prendre comme screen mais jveux bien en faire quelque-uns.
Stannis
 
Posts: 28
Joined: Sat Apr 14, 2012 20:01


Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by tompalmer » Wed Jun 13, 2012 02:47

Belle prez, je l'ai remise sur le forum canard PC, on va se lancer un multi en pendant à vous :)
Writing a book about history of war
Stay updated about the mod by email !
User avatar
tompalmer
 
Posts: 1427
Joined: Thu Apr 05, 2012 15:51

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Thendu » Wed Jun 13, 2012 07:50

Sur le screen de Stannis, y'a un problème avec "Havre Noir", c'est écrit "Havr enoir" non ?
Thendu
 
Posts: 4
Joined: Sat Jun 09, 2012 22:49

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Stannis » Wed Jun 13, 2012 08:49

Thendu wrote:Sur le screen de Stannis, y'a un problème avec "Havre Noir", c'est écrit "Havr enoir" non ?

Non le problème vient plutôt du duché : d_dornirsh_marches à la place de Marches de Dorne.
Stannis
 
Posts: 28
Joined: Sat Apr 14, 2012 20:01

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Thendu » Wed Jun 13, 2012 12:31

Oui, on voit ça. Mais j'aurai juré qu'il y avait une lettre décalée sur Havre noir ^^
Thendu
 
Posts: 4
Joined: Sat Jun 09, 2012 22:49

Re: Traduction française / french localisation

PostPosted by Werther » Thu Jun 14, 2012 11:56

Dans le forum de test je suis entrain de poser des questions sur vos problèmes. pour l'instant, je sais seulement que l'event I am not a bug est tout à fait normal, c'est juste pour changer les drapeaux.

Concernant le Nking, tueur ou un autre joueur, pourriez vous m'en dire plus? Il est Nking partout (fiche personnage, event, infobulle etc..) ou parfois il est bien appelé Roi du Nord?
French Translator of the mod
Une erreur dans la version française? Rendez vous ici: http://citadel.prophpbb.com/topic239.html
User avatar
Werther
 
Posts: 336
Joined: Thu Apr 12, 2012 09:35

PreviousNext

Return to Translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests