Localisation en español / spanish localisation 2

Discuss all translation-related stuff here. You can use languages other than English in this forum.

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by juane » Mon Dec 30, 2013 19:46

scorpions88 wrote:Buenas a ver llevas 4 dias inactivo ni subiste los archivos dragons ni titles free cities y el archivo Asoiaf es muy importante me gustaria que subieras los que dijiste ya que el enlaze que pusiste es el de mi archivo serias tan amable de responder? si no para que lo traduzca otra persona que tenga tiempo, Gracias. :D


Hola, perdoná, no me había dado cuenta de eso xd. Acá esta el link: https://mega.co.nz/#!fgpW3QJS!TkFCmm18s ... 9Saav04L_w
Estuve un poco ocupado, y voy a seguir estándolo porque tengo que organizar algo de un viaje (ya que estoy, aviso que no voy a estar desde el 4 de enero hasta el 11), voy a tardar un poco con asoiaf. Si alguien puede hacerlo más rápido, que lo diga y yo le mando lo que pude traducir.
juane
 
Posts: 8
Joined: Fri Dec 20, 2013 23:42
Location: Oldtown

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by Pipol » Mon Dec 30, 2013 23:15

Bueno os dejo aquí también el siguiente archivo "secret_bastards".

https://mega.co.nz/#!Q9RG3ajS!ECalMVLj6KHXu1dj9PoZRAXMMEg-y8hMjvGS2pwRPF0

Lo dicho, en cuanto podáis ir actualizando el primer post. a ver si luego me pongo con otro archivo.

Un saludo!

Edit: Rectifico, hay archivos que está traducidos solo algunas partes. por ejemplo "dragons", iré revisando y acabando...
User avatar
Pipol
Mod Team
 
Posts: 50
Joined: Wed Jun 26, 2013 18:22

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Tue Dec 31, 2013 08:25

Pipol wrote:Bueno os dejo aquí también el siguiente archivo "secret_bastards".

https://mega.co.nz/#!Q9RG3ajS!ECalMVLj6KHXu1dj9PoZRAXMMEg-y8hMjvGS2pwRPF0

Lo dicho, en cuanto podáis ir actualizando el primer post. a ver si luego me pongo con otro archivo.

Un saludo!

Edit: Rectifico, hay archivos que está traducidos solo algunas partes. por ejemplo "dragons", iré revisando y acabando...



actualizo el post principal cada vez que puedo segun suban traduciones nuevas cuando este todo haremos un parche
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by Pipol » Tue Dec 31, 2013 11:47

scorpions88 wrote:
Pipol wrote:Bueno os dejo aquí también el siguiente archivo "secret_bastards".

https://mega.co.nz/#!Q9RG3ajS!ECalMVLj6KHXu1dj9PoZRAXMMEg-y8hMjvGS2pwRPF0

Lo dicho, en cuanto podáis ir actualizando el primer post. a ver si luego me pongo con otro archivo.

Un saludo!

Edit: Rectifico, hay archivos que está traducidos solo algunas partes. por ejemplo "dragons", iré revisando y acabando...



actualizo el post principal cada vez que puedo segun suban traduciones nuevas cuando este todo haremos un parche


Si, si, he rectificado porque los archivos que dije no están traducidos al 100%, solo unas pequeñas partes, : )

p.d: El archivo "wildfire" está traducido por mi en el último post de la página 2, al estar el último habrá pasado desapercibido, jeje.
User avatar
Pipol
Mod Team
 
Posts: 50
Joined: Wed Jun 26, 2013 18:22

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Tue Dec 31, 2013 12:05

Pipol wrote:Hola a todos!
Muy buen trabajo a todos. Yo también quiero aportar mi granito de arena y me acabo de poner con el archivo "wildfire".
En cuanto lo tenga listo editaré el post y lo pondré aquí.
También aclarar que tengo la versión 0.5.

Un saludo a todos!

Edit:
Archivo Wildfire: https://mega.co.nz/#!J9xEzAIR!JhEnfU59nY_fsKJbFRhE-TR8HdcIOvMA7mbbhT72OvU
Espero haber sido de ayuda.
Me pongo con "secret_bastards"
Al ir a traducir los archivos "westeros_civil_war", "titles stormlands" y "titles riverlands" he visto que ya están traducidos y no están marcados como traducidos en la lista, que alguien lo actualice.

Pd: Contando los archivos en rojo me salen 16, a parte he visto que hay varios traducidos pero no están marcados así que en realidad creo que quedan menos de 10, xD.


es que nosotros no emos empezado de 0 cojimos donde lo dejo el otro equipo y los archivos que salian en rojo se supone que son los que faltaban por traducir aun que obviamente muchos de los que salen en verde o no estan del todo traducidos o estan mal traducidos el objetivo es traducirlos todos y ir luego corrigiendo
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by Pipol » Wed Jan 01, 2014 22:45

Ok, pues en cuanto pueda actualizo la lista para entendernos mejor, jeje.

Ahora me he puesto con el "westeros_civil_war" cuando lo suba os lo coloco aquí!
User avatar
Pipol
Mod Team
 
Posts: 50
Joined: Wed Jun 26, 2013 18:22

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Thu Jan 02, 2014 11:44

Pipol wrote:Ok, pues en cuanto pueda actualizo la lista para entendernos mejor, jeje.

Ahora me he puesto con el "westeros_civil_war" cuando lo suba os lo coloco aquí!


actualizarla como? e puesto en verde y el nombre de todos los archivos que an traducido que yo sepa no se me a pasado nada
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by Pipol » Thu Jan 02, 2014 12:22

scorpions88 wrote:
Pipol wrote:Ok, pues en cuanto pueda actualizo la lista para entendernos mejor, jeje.

Ahora me he puesto con el "westeros_civil_war" cuando lo suba os lo coloco aquí!


actualizarla como? e puesto en verde y el nombre de todos los archivos que an traducido que yo sepa no se me a pasado nada


Pues por ejemplo, los archivos "combat_tactics", "drowned_and_ironborn", "family_events", "got_cultures" (entre otros) no están traducidos y en la lista salen en verde y algunos archivos no aparecen, pero los que no aparecen me imagino que es porque son de la versión 0.5 como el "dragons" que antes no estaba o el "free_city_events" que no sale pero a mi me aparece.
User avatar
Pipol
Mod Team
 
Posts: 50
Joined: Wed Jun 26, 2013 18:22

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by Pipol » Thu Jan 02, 2014 13:02

Lista actualizada el 02/01/14 con los archivos de la versión 0.5, he eliminado los que ya no existen y he marcado correctamente los que hace falta traducir.

0_better_rebels
0_events
0_family_relations
0_SyrenNickMod
0_tooltips
0_WizMOD
asoiaf
assassination
bandits_events traducido por juane
bastard_events
beyond_the_wall
clash_of_kings Traducido por sebs24
combat_tactics
coronation traducido por juane
council_plots traducido por Giorgiano
CravenSon
customizer_houses
cyvasse
dead_men_walking
dothraki

dragons traducido por juane
drowned_and_ironborn
duel_engine traducido por Giorgiano
executions
family_events
foreign_training_chain
free_city_events
got_cultures
got_loadingtips Traducido por sebs24
got_religion Traducido por scorpions88
got_slavery
got_titles_religious
harrenhal_loc Traducido por sebs24
household_guard_events
interaction traducido por Giorgiano
invasions traducido por juane
iron_throne_plot
kingsguard traducido por Giorgiano
knight_squire_chain traducido por Giorgiano
landless_nicknames
Loan_engine
Maesters Traducido por Pipol
maintenance
martial_prowess
Mercs Traducido por sebs24
misc_traits traducido por Giorgiano
modified_vanilla_chains
new_ambitions
nicknames traducido por Giorgiano
nightswatch
objectives
old_races
personal_combat
piracy
raids
ransom_localisation
redpriest_loc
reeducation
rescueCB Traducido por Pipol
royal_proclamations traducido por Giorgiano
scenario_loc
seasons_events Traducido por Pipol
secret_bastards Traducido por Pipol
silent_sister_stuff
skinchanger_chain
summer_fair
summer_islands
titles crownlands
titles dorne
titles dothraki
titles free cities traducido por juane
titles iron isles
titles misc
titles north
titles reach
titles riverlands
titles slavers bay
titles stormlands
titles vale traducido por juane
titles westerlands
titles_summer_islands
tournaments traducido por Giorgiano
tower_of_joy_events Traducido por sebs24]
traditional_claims
trial_by_combat traducido por Giorgiano
trial_by_court_loc traducido por Giorgiano
valyrian
vengeance
volantis
wardens
warlock_loc
waylit traducido por juane
Wedding_events
westeros_civil_war Traducido por Pipol
widowed
wikid_loc
WikipediaLinks
wildfire Traducido por Pipol
wildling traducido por juane
words_events traducido por Pipol
ZZ buildings
ZZ province names traducido por juane
ZZ vanilla overrides

Leyenda:
Completado
Por traducir
67 archivos traducidos de 104

Si alguien tiene archivos traducidos de la antigua lista y en esta aparecen como no traducidos decirlo.
Last edited by Pipol on Wed Feb 12, 2014 16:04, edited 11 times in total.
User avatar
Pipol
Mod Team
 
Posts: 50
Joined: Wed Jun 26, 2013 18:22

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Thu Jan 02, 2014 16:11

Pipol wrote:
scorpions88 wrote:
Pipol wrote:Ok, pues en cuanto pueda actualizo la lista para entendernos mejor, jeje.

Ahora me he puesto con el "westeros_civil_war" cuando lo suba os lo coloco aquí!


actualizarla como? e puesto en verde y el nombre de todos los archivos que an traducido que yo sepa no se me a pasado nada


Pues por ejemplo, los archivos "combat_tactics", "drowned_and_ironborn", "family_events", "got_cultures" (entre otros) no están traducidos y en la lista salen en verde y algunos archivos no aparecen, pero los que no aparecen me imagino que es porque son de la versión 0.5 como el "dragons" que antes no estaba o el "free_city_events" que no sale pero a mi me aparece.


si no estan traducidos y salen verde es por que los del anterior equipo no subieron esos archivos sorry yo solo coji la lista y empeze donde ellos supuestamente lo dejaron

Edit: ya cambie esos 3 los puse en rojo
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by Pipol » Thu Jan 02, 2014 16:59

scorpions88 wrote:si no estan traducidos y salen verde es por que los del anterior equipo no subieron esos archivos sorry yo solo coji la lista y empeze donde ellos supuestamente lo dejaron

Edit: ya cambie esos 3 los puse en rojo


Ya bueno, puedes coger la lista que he creado yo porque la que había de antes no sirve, como puedes ver hay muchos archivos, a parte de los que yo te he dicho, que no están traducidos y están en verde así que coge la lista que he creado de nuevo y usala porque lo he verificado. He ido archivo por archivo y he mirado que estubieran traducidos o no.
Si vamos a hacerlo, lo hacemos bien, jeje.

Subo aquí el archivo "westeros_civil_war": https://mega.co.nz/#!U5R1BbBB!aqWCPRJqypeJkiLsRZUFvDBtQOY2NJoFwxJTiiDbro4
Y os dejo el archivo "words_events" que también he terminado: https://mega.co.nz/#!MgQgGTSY!DcVE5WY6mW_tjoP06JZ78yYxlXEvvlOc7NAV1tYV8gY
También subo los archivos "Maesters", el "rescueCB" y el "seasons_events" que acabo de traducir:
"Maesters" https://mega.co.nz/#!YgRSGIxb!ALwQszWZxb4rPNsZw_IXPx1x-pJTH1RJYOTkfcrWwPg
"rescueCB" https://mega.co.nz/#!gpwwWLSY!Pq3uhhgcOQKEA7Ui9Lw9aEytOD8OOpaqtmuHBOXXFB8
"seasons_events" https://mega.co.nz/#!9oom2T7I!aJJL-nVajghRAIgXRqbONUNjiuJlXPUIFnEzQXfEiCk
Un saludo!
User avatar
Pipol
Mod Team
 
Posts: 50
Joined: Wed Jun 26, 2013 18:22

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Wed Jan 08, 2014 10:41

bueno ya terminaron las fiestas a si que vamos a empezar a traducir otra vez :)
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by Pipol » Thu Jan 09, 2014 20:49

Perfecto, pues yo voy a estar ausente ya que empiezo mudanzas hasta por lo menos mitad de febrero, entre que me ponen internet y todo. De todas formas entraré para ver como va la cosa.

Un saludo!
User avatar
Pipol
Mod Team
 
Posts: 50
Joined: Wed Jun 26, 2013 18:22

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by sebs24 » Thu Jan 16, 2014 23:23

Ya he vuelto de mi viaje, tengo que volver a instalarme en casa y a partir de mañana vuelvo a la acción :) Saludos.
User avatar
sebs24
 
Posts: 8
Joined: Tue Dec 24, 2013 01:07
Location: Argentina

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Fri Jan 17, 2014 05:40

buenas os comunico que lamentablemente me quedado sin ordenador ahora mismo os escribo desde el ordenador de mi madre al que apenas tengo acceso el problema parece ser la fuente de alimentacion simplemente escuche un chispazo y se apago a si que no creo que tarde mas de un par de semanas en arreglarlo saludos.. para los que esteis traduciendo podeis seguir haciendolo y ir posteandolo cuando yo vuelva a tener el pc en orden os aseguro que lo ordenare todo mientras podeis poneros deacuerdo posteando que estais traduciendo para que no repitais 2 veces
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by Pipol » Fri Jan 17, 2014 20:18

Vaya scorpions espero que sea lo mas rápido posible.
Yo como os comenté estoy out de momento así que no estoy traduciendo nada ahora mismo, si saco un poco de tiempo me pondré con algún archivo pequeño pero no creo que me de tiempo. Hasta la vista!
User avatar
Pipol
Mod Team
 
Posts: 50
Joined: Wed Jun 26, 2013 18:22

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Thu Jan 23, 2014 11:32

Pipol wrote:Vaya scorpions espero que sea lo mas rápido posible.
Yo como os comenté estoy out de momento así que no estoy traduciendo nada ahora mismo, si saco un poco de tiempo me pondré con algún archivo pequeño pero no creo que me de tiempo. Hasta la vista!


ya lo arregle os solicito un dia o dos para situarme un poco y volver con las traduciones mientras los que tengais algo traducido podeis postearlo y lo colocare encantado.

Ya sabeis subis a Mega y yo pongo vuestro nombre en el archivo del post principal y los archivos conjuntos saludos.
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Sat Jan 25, 2014 12:18

bueno ya me situe a si que esta noche comenzamos de nuevo la verdad esperaba que adelantarais algo en mi tiempo ausente pero bueno no pasa nada.
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Thu Jan 30, 2014 13:33

estoy traduciendo got_religion no veo que ninguno ayudeis en nada mas no subire los nuevos archivos ire publicando los archivos que voy traduciendo asta que los tenga todos
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

Re: Localisation en español / spanish localisation 2

PostPosted by scorpions88 » Thu Jan 30, 2014 19:25

got_religion completado ahora sigo con Asoiaf este archivo es muy importante cuando lo acabe pondre algunas fotos
Image
User avatar
scorpions88
 
Posts: 56
Joined: Fri Nov 01, 2013 18:49
Location: The North

PreviousNext

Return to Translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests

cron