Traducción al español / spanish localisation

Discuss all translation-related stuff here. You can use languages other than English in this forum.

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Juanen » Sat Oct 24, 2015 12:16

No me había dado ni cuenta XD. Espero que sea la unica linea que se me ha pasado corregir :oops:
Me lo dejo anotado para cuando vuelvan a actualizar el mod, porque ese archivo y todos los que he puesto en el enlace de mega ya se los he pasado a los modders.
Intento no pasarselos de uno en uno y esperar a tener 8-10 para no ser muy pesado :D . Ahora mismo hay 4 archivos pendientes de mandar, cuando consigamos más se los mando.

Los archivos largos se hacen muy espesos... animo que ya te queda menos para acabarlo ;)
Juanen
 
Posts: 34
Joined: Fri Feb 08, 2013 20:36

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Guriezous » Sat Oct 24, 2015 22:55

Juanen wrote:No me había dado ni cuenta XD. Espero que sea la unica linea que se me ha pasado corregir :oops:


También se podría traducir los títulos de provincias en vez de como señor, como señorío en el caso de los condados, y gran señorío en el caso de los ducados.

Y aunque solo me falta el tercio final de got_slavery y tengo pensado traducir o corregir algunos más, probablemente hasta el fin de semana que viene no cuelgue ninguno por los estudios.
Guriezous
 
Posts: 25
Joined: Mon Dec 08, 2014 17:59

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Juanen » Wed Oct 28, 2015 22:56

Lo de los señorios, de heraldica no tengo tampoco mucha idea, pero como es algo un poco mas gordo, y como en el juego de base se gasta conde, duque, baron... por el momento lo dejamos y acabamos mejor XD

Yo estoy aun peleandome con el nicknames. Me quedan solo unas 150 lineas, pero se me estan haciendo cuesta arriba. Aun asi me ha dicho knuckey que no tardaran en actualizar el mod, asi que intentare acabarlo para el finde. Guriezous si tienes algun archivo acabado ya y me lo puedes pasar, asi con un poco de suerte en la proxima version ya estara subido :mrgreen: .

PD: Le he mandado mas archivos a knuckey, aquí la ultima version de la traduccion
https://mega.nz/#F!0ANwgbhB!m__rqs_onD-O-bFAgA9SFg
Juanen
 
Posts: 34
Joined: Fri Feb 08, 2013 20:36

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Guriezous » Thu Oct 29, 2015 17:19

Juanen wrote:Lo de los señorios, de heraldica no tengo tampoco mucha idea, pero como es algo un poco mas gordo, y como en el juego de base se gasta conde, duque, baron... por el momento lo dejamos y acabamos mejor XD


No, no. No me refiero a los títulos de personas, sino a los de territorios. Los ducado y condados deberían estar traducidos como "Gran señorío de..." en el caso de lo que en vanilla serían ducados, y "Señorío de..." en el caso de los condados, pero están traducidos como "Señor de ..." en ambos casos.

Ahora que ya estoy algo más libre de tiempo me reengancho a la traducción.
Guriezous
 
Posts: 25
Joined: Mon Dec 08, 2014 17:59

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Juanen » Sun Nov 01, 2015 20:13

Pues entonces, si quieres, para esta actualización no pero para la siguiente lo podemos mirar :D

PD: Por fin he terminado el nicknames :D
Juanen
 
Posts: 34
Joined: Fri Feb 08, 2013 20:36

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Juanen » Tue Nov 03, 2015 19:29

Nueva version, por fin la 1.0 :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Me encargo yo de actualizar los archivos que han sido cambiados. Cuando acabe de revisar edito y pongo los resultados.

Edito: tras una revision rápida, hay unos 20 archivos en los cuales se han añadido cosas, de los cuales solo me quedan un par en los que por suerte no han añadido muchas lineas. El finde probablemente se los mande a Knuckey 8-)
Juanen
 
Posts: 34
Joined: Fri Feb 08, 2013 20:36

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Guriezous » Sun Nov 08, 2015 17:17

Lamento decir que después de todo este tiempo, aún no he acabado con el archivo, así que lo dejo aquí con todo lo que ya he traducido por si alguien me quiere tomar el relevo, pues últimamente tengo tantos exámenes que casi no puedo ni respirar

https://mega.nz/#!xl0USbBI!ohG3a0fy2lwC ... c9jJn-22hg

Ya lo siento :(
Guriezous
 
Posts: 25
Joined: Mon Dec 08, 2014 17:59

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Juanen » Mon Nov 09, 2015 15:56

Si yo estoy casi igual... la universidad no me ha dejado ni probar la nueva version del mod :cry:
Pero no te apures, son muchos archivos y desde el primer momento hemos sabido que no iba a ser trabajo de un dia.
Manten tu el archivo en pendiente, al final los examenes se acabaran :mrgreen: .
Juanen
 
Posts: 34
Joined: Fri Feb 08, 2013 20:36

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Guriezous » Mon Nov 16, 2015 16:11

¿Cómo va la cosa? ;)

Tal vez en 2 semanillas o así pueda retomar la cosa, si los estudios me dejan un poco de oxígeno.
Guriezous
 
Posts: 25
Joined: Mon Dec 08, 2014 17:59

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Juanen » Tue Nov 17, 2015 14:15

Yo estoy mas o menos igual...
He conseguido actualizar un archivo mas pero ya esta -.-
Juanen
 
Posts: 34
Joined: Fri Feb 08, 2013 20:36

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Guriezous » Sun Dec 13, 2015 16:13

Más tarde de lo que tenía previsto me reengancho a la traducción. Espero que no me hayáis quitado mi artículo a medias :D
Guriezous
 
Posts: 25
Joined: Mon Dec 08, 2014 17:59

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Juanen » Thu Dec 17, 2015 08:55

El archivo no lo he tocado, pero esque he ido bastante liado...
Hasta el miercoles no tengo vacaciones y no podré ponerme. Lo bueno es que hoy he sacado un rato y he conseguido actualizar los archivos que conseguimos traducir y se habían quedado desfasados.
Juanen
 
Posts: 34
Joined: Fri Feb 08, 2013 20:36

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by sebs24 » Tue Feb 02, 2016 03:27

Hola, alguien con vida? Vuelvo después de 2 años fuera de este proyecto :S Long story short, tuve problemas y no podía correr el juego en mi computadora. Ahora que sí tengo una que puede, me dio la nostalgia y le saqué el polvo al mod. Ya tengo la versión más actualizada y todo. Algo en lo que se pueda ayudar? Quiero que de una vez derrotemos al basilisco este de traducción y tener el mod 100% en español. Saludos.
User avatar
sebs24
 
Posts: 8
Joined: Tue Dec 24, 2013 01:07
Location: Argentina

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Pipol » Wed May 04, 2016 02:18

Hola a todos, he visto que habéis estado dándole vida al asunto. Bueno a ver si os volvéis a reunir y lo volvemos a mover.
Yo he estado fuera mucho tiempo por muchos cambios en mi vida, he pasado una mala racha y la verdad no estaba por la labor de hacer nada.
Pido disculpas, si aún hay alguien que quiere ayudar, yo me voy a poner al día a ver como van las cosas y bueno, en el post numero #1 tenéis mi Skype, así que podemos hablar tranquilamente.

Un saludo!
User avatar
Pipol
Mod Team
 
Posts: 50
Joined: Wed Jun 26, 2013 18:22

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by nefer » Tue Sep 06, 2016 02:22

Hola, por fin he acabado la tarducción!

Está sin repasar al 100 por 100 por lo que habrá errores... id comentando por aquí e iré corrigiéndolos.

Pido por favor, que alguien se encargue de hacérsela llegar a los responsables del mod para que en la siguiente actualización ya esté disponible.

https://mega.nz/#F!N8JBAD6T

clave: !2MyN5zovE1g8PvQ_KGcVBw

Acabo de crearme la cuenta en Mega así que no sé si estará bien enlazado...



Saludos y a disfrutar!
nefer
 
Posts: 2
Joined: Thu Oct 22, 2015 00:03

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by DenisTiz » Fri Sep 30, 2016 20:08

Hecho. Se lo envié a Knuckey
DenisTiz
 
Posts: 7
Joined: Fri Sep 16, 2016 19:01

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Tony5ify » Wed Oct 19, 2016 17:45

Buenas, me gustaría saber si es posible cambiar la palabra Don por Ser en lo referente a los caballeros, lo prefiero tal cual estaba
Tony5ify
 
Posts: 81
Joined: Sun Oct 11, 2015 10:40

Re: Traducción al español / spanish localisation

PostPosted by Tony5ify » Wed Oct 19, 2016 18:23

Tony5ify wrote:Buenas, me gustaría saber si es posible cambiar la palabra Don por Ser en lo referente a los caballeros, lo prefiero tal cual estaba

Y la religión nueva de Lys esta traducida igual que la de Tríos el dios de tres cabezas
Tony5ify
 
Posts: 81
Joined: Sun Oct 11, 2015 10:40

Previous

Return to Translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests

cron